Translation of "difficile capire" in English


How to use "difficile capire" in sentences:

E' difficile capire cosa abbiamo in comune.
It's hard to see what we've got in common.
Non è difficile capire la ragione di ciò, da come vanno le cose.
It's not hard to understand how this could happen, the way things are.
Non è difficile capire che non ricevo molte visite.
I guess you can tell from my reaction I'm not all that used to visitors out here.
So che è difficile capire questo ora ma non è detto che dobbiamo sempre sapere perché avviene ciò che avviene.
I know it's hard to understand this now but we aren't always meant to know why things happen the way they do.
Dev'essere difficile capire quando è ora di ritirarsi.
Yes, it must be hard to know... when it's time to throw in the towel.
Da quando e diventato cosi difficile capire quello che voglio?
When did it get so difficult to figure out what I want?
è difficile capire, è molto rovinato.
It's tough to tell. It's pretty rusted out.
Non è stato difficile capire, sapevo che Chloe voleva parlare, solo non con lui..
It wasn't hard to figure out, I knew Chloe would squeal, just not to him.
Lo so che, per te, è difficile capire, ma non c'è niente di personale.
I know this is hard for you to understand, but this isn't personal.
Senti, Jack, a Gary non vai a genio e visto il tuo comportamento di ieri non è difficile capire perché.
Listen, Jack, Gary doesn't like you very much and based on your performance yesterday, it's not hard to understand.
Si', ma dopo un quarto di vodka, sarebbe difficile capire il colore della maglietta che dovresti indossare.
Yeah, but after a quart of vodka, it'd be hard to know what color shirt you're supposed to be wearing.
Non è del costoso tipo sintetico, dunque si trova facilmente in giro è più difficile capire da dove sia arrivata.
It's not the expensive synthetic type, so it's more readily available harder to narrow down where it came from.
E' difficile capire íl valore della víta dí una persona.
It's difficult to understand the sum of a person's life.
Ogni volta che sentivamo un rumore, era difficile capire se si trattava di un pannello di cartone che si muoveva per il vento, o una guardia che si avvicinava, o un walkie-talkie.
Each time we would hear a noise, it was very hard to tell if it was a cardboard board flapping in the wind or a guard coming, or a walkie-talkie.
Un silenzio inquieto e' sceso sul gruppo da quando abbiamo tolto le tende, e' difficile capire se i ragazzi sono piu' preoccupati... di quel che ha fatto Cole...
An unsettled silence has fallen over the group since we broke camp, It's hard to determine if the guys are more concerned... about what Cole did...
Sto cercando di fare la cosa giusta... e mi riesce sempre piu' difficile capire cosa questo significhi.
I'm trying to do what's right, and I'm having a harder and harder time figuring out what that even means,
A meno che i ladri non puntino a rubare tutine per bambino da un Baby Gap, e' difficile capire cosa cerchino.
Unless the thieves are angling to steal onesies from a Baby Gap, very difficult to see what they're after.
Forse non e' tanto difficile capire per quale scelta propendo.
Probably not too hard to figure out which way I'm leaning.
Ma e' difficile capire chi sia veramente.
Except It's hard to know who that is.
È difficile capire dove un orso possa trovare posto in una città così strana e fredda.
It's hard to see where a bear could ever belong in such a strange, cold city.
E' difficile capire, non ci credo che te lo sei scordato.
It's hard to fathom. I can't believe you forgot.
E' che e' difficile capire a che punto siete tra di voi.
It's just hard to know where you are with each other.
Ora e' difficile capire che cosa Sherrington pensasse di ottenere.
It's hard to know now what Sherrington thought he'd gain from it.
E'... difficile capire di chi fidarsi.
It's hard to know who to trust.
È molto difficile capire dove sto mettendo le mani.
It is very difficult to see or gauge my position.
Beh, era difficile capire, quando ti ho messo le mutandine in bocca.
It was hard to understand you once you asked me to stuff your knickers in your mouth.
E' difficile capire se quella zuppa tu la stia mangiando o aspirando.
It's very hard to work out whether you're eating or inhaling that soup.
Sei proprio una buona allieva, non ti e' difficile capire, che ho ragione, vero?
You do very well in school, so I know this is not too complicated for you to understand. Am I Right?
Trovavo difficile capire come milioni di persone fossero senza lavoro, senza casa, ridotti alla fame, mentre tutte le fabbriche erano ancora là.
I found it difficult to understand why millions were out of work, homeless, starving while all the factories were sitting there.
E' difficile capire perché qualcuno decida di darsi la morte.
It's hard to understand why anyone chooses to kill herself.
Quando la sento parlare, mi sembra forte, ma... e' difficile capire quando non vedi il viso delle persone.
When I hear her, she sounds strong, but, um, it's hard to tell when you can't see her face.
A volte e' difficile capire quale sia la cosa giusta da fare.
Sometimes it's hard to know that the right thing is.
Sai, Thea, a volte è difficile capire chi delle due è mia madre.
You know, Thea, sometimes it's difficult to remember which one of you is my mother.
Ora guardando queste immagini, è difficile capire la scala di questa operazione, che si vede già dallo spazio e che potrebbe estendersi su una superficie della taglia dell'Inghilterra.
Now looking at these images, it's difficult to grasp the scale of this operation, which can already be seen from space and could grow to an area the size of England.
(Applausi) Juan Enriquez: Beh, è un po' difficile capire tutto quanto.
(Applause) Juan Enriquez: So some of this stuff is a little dense.
Diventa sempre più difficile capire le persone che non sono come voi.
And it's becoming more and more difficult to understand the people who are not like you.
Ma ascoltavo la gente, i loro problemi, disegnavo nella sabbia per cercare di capire, ed era difficile capire cosa stesse succedendo.
But I would listen to people, hear their issues, draw in the sand, try to figure things out, and it was kind of hard to figure out what I was doing.
Non è difficile capire che ci sono delle differenze.
It's not difficult to discern that there are differences.
Molti dei problemi che affrontano i bambini autistici hanno una fonte in comune, ossia che trovano difficile capire l'astratto, il simbolismo.
Now, many of the problems that children with autism face, they have a common source, and that source is that they find it difficult to understand abstraction, symbolism.
E, in alcuni casi, è stato difficile capire in quale categoria rientrassero, e poi le ho codificate tramite dei colori.
And it was, in some cases, it was kind of difficult to figure out what category they should be in, and then I color-coded them.
Ci sono varie fasi ed è difficile capire quale fase occorre bloccare, come disinnescare una bomba.
There are many steps, and identifying which step to try to block is complex -- like defusing a bomb.
Oppure fumare 20 sigarette al giorno e vivere fino a tarda età, e questo tipo di ambiguità può rendere difficile capire quanto siano efficaci le nostre strategie, a volte, specialmente quando abbiamo molto successo.
Or we can smoke 20 a day and live to a ripe old age, and this kind of ambiguity can make it hard for us to know how good our strategies are, sometimes, especially when we're experiencing a lot of success.
Negli anni '20, il matematico tedesco David Hilbert ideò un famoso esperimento per mostrarci quanto sia difficile capire a pieno il concetto di infinito.
In the 1920's, the German mathematician David Hilbert devised a famous thought experiment to show us just how hard it is to wrap our minds around the concept of infinity.
E dato che i sintomi della depressione sono intangibili è difficile capire chi, anche se sembra star bene, ne stia in realtà soffrendo.
And because depression symptoms are intangible, it's hard to know who might look fine but is actually struggling.
(Risate)(Applausi) Quindi potreste chiedervi perché è così difficile capire se un bambino sta mentendo.
(Laughter) (Applause) So now you may ask why children's lies are so difficult to detect.
Altri corpi del sistema solare potrebbero avere acqua in abbondanza, anche più della Terra, ma è intrappolata sotto una coltre di ghiaccio, e quindi difficile da raggiungere, è addirittura difficile capire se là sotto ci sia vita.
Other solar system bodies might have abundant liquid water, even more than Earth, but it's trapped beneath an icy shell, and so it's hard to access, it's hard to get to, it's hard to even find out if there's any life there.
Purtroppo c'è molta fisica nuova che lascerebbe la stessa firma di energia mancante, quindi sarà difficile capire la differenza.
Now, unfortunately, there is a lot of new physics whose signature could be missing energy, so it will be hard to tell the difference.
Può essere difficile capire quando un amore non sano sfocia in abuso, ma è corretto dire che più segnali si presentano nella vostra relazione, più siete a rischio di una relazione non sana o addirittura pericolosa.
It can be really hard to see when unhealthy love turns towards abuse, but it's fair to say that the more of these markers your relationship might have, the more unhealthy and maybe dangerous your relationship could be.
1.7340228557587s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?